點擊在新視窗中瀏覽此圖片

嘿嘿,我想這東西大家都想要吧,在PSP上有中文暱稱是一件多爽的事
偏偏PSP上沒有中文輸入法,那該怎麼辦?   就用日文漢字取代吧,但是不會日文怎麼辦?
別擔心,只要把漢字轉換成平假名一切都好談
這裡附上工具讓你轉換成平假名

檔案名稱/大小:chinese_nickname.rar  20.90 KB
檔案下載:MF載點4shared載點訊6載點BOX載點
SHA-1:E5BF5CFCEBD0795E4BB8EB11FE6293322CE4B977

沒安裝Unicode補完計畫的請先安裝
下載Unicode 補完計畫

Win7系統的,不想安裝Unicode的玩家,可以利用這些網站,將漢字轉成轉成平假名
http://nihongo.j-talk.com/kanji/  感謝玩家-我是死魚 提供
http://www.excite.co.jp/dictionary/  感謝玩家-aa40105 提供

以下是用"漢字轉日語工具"來做範例....

使用方法:
首先開啟"漢字轉日語工具",第一行填上你要輸入的中文(一定要是繁體),然後按Enter鍵
點擊在新視窗中瀏覽此圖片

接下來先把PSP的系統語言設定為日本語後,就可以開始修改暱稱嚕
點擊在新視窗中瀏覽此圖片

這裡補充下鍵盤上的平假名:
あ(數字鍵1):あ い う え お (後面是小字,暫時無視他)
か(數字鍵2):か き く け こ (後面是濁音,特徵是右上角有2撇)
さ(數字鍵3):さ し す せ そ (後面是濁音)
た(數字鍵4):た ち つ て と (後面有つ的小字還有濁音)
な(數字鍵5):な に ぬ ね の
は(數字鍵6):は ひ ふ へ ほ (後面是濁音,還有半濁音,特徵是右上角有小圈)
ま(數字鍵7):ま み む め も
や(數字鍵8):や     ゆ     よ (後面是小字)
ら(數字鍵9):ら り る れ ろ
わ(數字鍵0):わ     ん     を
小(數字鍵*):小字/濁音/半濁音 切換

輸入こう,按三角鍵就會出現漢字,這裡選擇"工"
點擊在新視窗中瀏覽此圖片

輸入ふじ,按三角鍵就會出現漢字,這裡選擇"藤"
點擊在新視窗中瀏覽此圖片

輸入しん,按三角鍵就會出現漢字,這裡選擇"新"
點擊在新視窗中瀏覽此圖片

輸入いち,按三角鍵就會出現漢字,這裡選擇"一"
點擊在新視窗中瀏覽此圖片


如果要輸入表情符號,請輸入かお,按三角鍵就會有嚕,感謝路人甲提供訊息
這樣就完成嚕,大家試試看吧

至於版本號的修改我就不提了,事實上有些人把版本號修改了就說是自己的作品,驚動了DA
所以從3.80M33-4開始Vshctrl.prx加密了,無法修改
Tags: , , , ,
評論(131) | 引用(0) | 閱讀(65577)
抱 Says:
2011/01/09 11:25
怪 盜 基 德
這4個字的平假名是甚麼
柏柏 Says: Email
2010/12/26 10:58
請問"趙(ちょう)"是不是打不出來呢?   我用電腦的日文輸入法有找到   但是在PSP上好像沒看到是我漏掉了嗎?
ran355093 Says:
2010/12/25 21:41
請問..."乂"字打的出來嗎??
aa40105 Says:
2010/12/14 23:17
回樓下黑色長襪
你那個字不是在數字鍵6那邊嗎??
上面有對照表
你看看行不行
黑色長襪 Says: Email
2010/12/04 16:17
我打不出 "襪" 這個字
襪=> ばつ
可是我在PSP上找不到 "ば"
打了快30分鐘 最後死在這個字上
拜託幫幫我><
ZEKO Says: Email
2010/11/14 20:44
TO 0123 :

這個是使用內建的日語系統來打的,並不會因為版本問題而不能使用,除非6.XX版以後

直接抽掉語言系統更換的功能,基本上這是不可能的,這樣會導致大量浪費資源。

(因為$ONY只要把所有語言灌進去,然後最後包裝前電腦自動設定語言就能同一語言大量出貨)

比一兩條生產線只出一兩個國家要快得多了!(還有這只是在下有限的想像力所用的舉例!)
0123 Says:
2010/11/14 18:23
抱歉.問個...的問題
1. 6.20 3007 不能改了.能打嗎((暈
2. 未來 6.20 TN-A(HEN)出了能打嗎- -?
Tom Says:
2010/08/29 12:31
請問可不可以幫我查查   鏮     的平假名是什麼??
OMG....
查不到~~
威爾斯柏 回覆於 2010/08/31 10:43
非 Says:
2010/08/28 22:30
我打不出"孟"    ..help
たけし
威爾斯柏 回覆於 2010/08/31 10:48
拉基威 Says: Email
2010/08/14 13:09
我要打
初:はつ
音:おと
為啥都打不出來  案三角形也沒東西!
而且 我想打上面的 工藤新一 也打不出來
請看:http://www.wretch.cc/album/show.php?i=dltl6tjo&b=6&f=1930351417&p=0
第一張輸入了 工 的日文拼音 但 第二張 案 三角形就沒東西出現了
把CXMB插件先關了,然後再試試看~
威爾斯柏 回覆於 2010/08/31 10:45
路人兼PSP新手 Says:
2010/08/05 19:34
我想知道版主的PSP位啥是Windows
新兵 Says:
2010/07/21 10:19
請問一下
主機可以轉中文名
為什麼遊戲"武裝神姬"裡要我打名子 我用片假名要轉中文案三角卻不能轉
Gate Says:
2010/06/20 14:20
請問一下,"卡(そう)"這個字是不是在小P上打不出來?
嗯,打不出來,而且似乎沒這漢字~~
威爾斯柏 回覆於 2010/06/20 16:23
艾布蘭姆斯 Says:
2010/06/19 23:48
請問一下喔~
我有兩個字找不到
艾:もぐさ
姆:うば
請問是沒有這兩個漢字嗎?
兩個字在PSP都找不到,只好換其他的吧~~
威爾斯柏 回覆於 2010/06/20 11:07
s098269658 Says:
2010/06/13 19:02
幹麻那嚜麻煩找工具,這裡就可以了.->http://www.yahoo.co.jp/<-,裡面有億個辭書,一個字一個字輸入就可以了
這也是OK的
威爾斯柏 回覆於 2010/06/13 21:43
夜痕乂 Says:
2010/06/06 12:52
話說載點好像死了
可不可以麻煩補一下~"~
非常感謝
載點沒死,只是不是很好抓,
稍後補上新的~~
威爾斯柏 回覆於 2010/06/06 23:54
喵 Says:
2010/05/23 11:32
我的PSP轉成日本語系了
但是輸入平假名之後按三角怎麼直接被取消了= =
把插件全部關閉試試看~
系統版本是?
威爾斯柏 回覆於 2010/05/23 12:18
vampire Says:
2010/03/27 17:30
大大  請問依下  位神ㄇ我用中日字典翻 露易絲 ルイーズ  psp上好像沒這些字ㄟ
我只能查到前面兩個字,最後一個字.....好像漢字沒有"絲"這個字
露:ろ
易:い
威爾斯柏 回覆於 2010/03/27 23:51
f0857785 Says:
2010/03/13 13:56
威大~
可以幫我翻普力歐修嗎?
普:ふつう (打完取第一個字)
力:ちから
歐:查不到
修:おさまる(打完取第一個字)

話說...文章有附上可以漢字轉平假的網站,自己嘗試下吧.....
1個字1個字慢慢查,不要全部都貼上去查詢....
威爾斯柏 回覆於 2010/03/13 22:17
蔡北極 Says:
2010/02/26 15:49
婐要打"蔡"這個字打不出來耶...有大大知道為什麼嗎??其實我還想問個無關的問題這裡圖片裡面的PSP主題好吸引我...威大知道在哪裡找嗎....
這主題我忘了在哪抓的了,而且是3.90M33的主題,現在的系統也無法使用....
這字我也找不到,估計日文漢字裡面沒這字....
威爾斯柏 回覆於 2010/02/26 20:19
爆進 Says:
2010/02/25 22:28
ゆたか

http://www.jptranslate.com/cgi-bin/hiragana.cgi
也可以利用這個轉換
不過有錯音的感覺 建議一個字一個字搜尋
不然就是PSP找不到這字的樣子
柚子發芽了 Says:
2010/02/25 13:51
不知道5.50可以用嗎
PSP上網的時候打搜尋的時候這方法可不可以用
可以的話就太棒了
真是感謝
所有系統都可以使用
搜尋也可以,只要系統語言為日本語就行了
威爾斯柏 回覆於 2010/02/25 17:12
我是死魚 Says:
2010/02/23 00:59
win 7 無法開啟程式 又不想裝UNICODE的捧友....

到 http://nihongo.j-talk.com/kanji/ 就可以轉換漢字到片假名了...

可以試一試... 威大要登入了啊... 登入愉快....XDDD
還有半年呢,帳號還沒發下來,所以還沒這麼快~~
威爾斯柏 回覆於 2010/02/23 11:45
大胖 Says:
2010/02/15 12:50
我只打的出大..但是胖打不來
威大 可以幫我ㄇ!!是PSP裡面的..
謝謝...
喵之羽 Says:
2010/02/11 20:39
那 貓
或 猫
ねこ
威爾斯柏 回覆於 2010/02/12 01:26
喵之羽 Says:
2010/02/11 01:45
之前的某"新人"
問很多那位(明明才3次而已)
已經買PSP 案是家電腦是WIN7 不能日文拼音
請威大幫我用>W<

喵之羽 這三個字
喵查不到
之-->これ
羽-->はね
威爾斯柏 回覆於 2010/02/11 10:32
aa40105 Says:
2010/02/01 20:57
我打錯我要表達的意思= =
字是可以轉
但是轉出來的よし在PSP找不到凱這個字(還是這是我PSP的問題??)
但是我在http://www.excite.co.jp/dictionary/japanese/?search=%E5%87%B1&submit=+%E6%A4%9C+%E7%B4%A2+&match=beginswith
查到的凱
取前面がい
PSP就找得到凱這個字
所以這是漢字轉日語工具的錯誤嗎??
還是其實兩個都對(對日文實在沒有研究@@)
可能讀音不一樣吧,我也不太清楚,
只知道火影中,凱老師的凱,好像也念ガイ(がい)
威爾斯柏 回覆於 2010/02/02 11:14
aa40105 Says:
2010/01/31 00:10
回xddd
是可以
可是我用那個轉不出來
我是用網路上的翻譯才翻出來的
你用那個可以轉的出來??
剛剛測試過了,可以顯示出來~~
威爾斯柏 回覆於 2010/01/31 01:46
xddd Says:
2010/01/30 20:08
回樓下的aa40105
我可以ㄟ
是(よし)
aa40105 Says:
2010/01/30 19:08
發現有些字
用這個漢字轉日語工具
轉不出來
像是"凱"這個字
去網路上的中翻日的網站
翻出來的就可以用了
提供給那些打不出來自己的字的可以換個方式試試看
分頁: 1/5 第一頁 1 2 3 4 5 下頁 最後頁